sentences stringlengths 5 970 | tokens listlengths 2 170 | anim_tags listlengths 1 19 | target-indexes listlengths 1 19 | source stringclasses 5 values |
|---|---|---|---|---|
Embriologo: un medico specializzato in embriologia. | [
"Embriologo",
":",
"un",
"medico",
"specializzato",
"in",
"embriologia",
"."
] | [
2,
0
] | [
4,
7
] | wngt_glosses_it |
Pettoral_fin: una di due pinne situate proprio dietro la testa in pesci che aiutano a controllare la direzione di movimento. | [
"Pettoral_fin",
":",
"una",
"di",
"due",
"pinne",
"situate",
"proprio",
"dietro",
"la",
"testa",
"in",
"pesci",
"che",
"aiutano",
"a",
"controllare",
"la",
"direzione",
"di",
"movimento",
"."
] | [
0,
1,
0
] | [
11,
13,
21
] | wngt_glosses_it |
L'indice del pianeta vivente è una misura dello stato della biodiversità mondiale basato sui trend dal 1970 al | [
"L'",
"indice",
"del",
"pianeta",
"vivente",
"è",
"una",
"misura",
"dello",
"stato",
"della",
"biodiversità",
"mondiale",
"basato",
"sui",
"trend",
"dal",
"1970",
"al"
] | [
0
] | [
2
] | test-it |
Parola di suo arrivo si diffuse tra la folla come un fuoco di spazzola. | [
"Parola",
"di",
"suo",
"arrivo",
"si",
"diffuse",
"tra",
"la",
"folla",
"come",
"un",
"fuoco",
"di",
"spazzola",
"."
] | [
0
] | [
4
] | semcor_it |
Genere _ Sobralia: genere di orchidee tropicali americane. | [
"Genere",
"_",
"Sobralia",
":",
"genere",
"di",
"orchidee",
"tropicali",
"americane",
"."
] | [
1
] | [
7
] | wngt_glosses_it |
Come, per esempio, un uomo con un ventidue fucile, probabilmente con una vista telescopica attaccata? | [
"Come",
",",
"per",
"esempio",
",",
"un",
"uomo",
"con",
"un",
"ventidue",
"fucile",
",",
"probabilmente",
"con",
"una",
"vista",
"telescopica",
"attaccata",
"?"
] | [
2
] | [
7
] | semcor_it |
Moritz è venuto in Texas in 1954, ma i suoi primi sforzi di calcio sono stati ostacolati da un infortunio a ginocchio. | [
"Moritz",
"è",
"venuto",
"in",
"Texas",
"in",
"1954",
",",
"ma",
"i",
"suoi",
"primi",
"sforzi",
"di",
"calcio",
"sono",
"stati",
"ostacolati",
"da",
"un",
"infortunio",
"a",
"ginocchio",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
5,
13,
23
] | semcor_it |
Insieme avevano probabilmente fatto più di qualsiasi altro uomo per aiutare a spingere il Laos verso il 20 ° secolo - costruttivamente. | [
"Insieme",
"avevano",
"probabilmente",
"fatto",
"più",
"di",
"qualsiasi",
"altro",
"uomo",
"per",
"aiutare",
"a",
"spingere",
"il",
"Laos",
"verso",
"il",
"20",
"°",
"secolo",
"-",
"costruttivamente",
"."
] | [
0,
0
] | [
15,
20
] | semcor_it |
Occultista: un credente in occultismo; qualcuno esperto in arti occulte. | [
"Occultista",
":",
"un",
"credente",
"in",
"occultismo",
";",
"qualcuno",
"esperto",
"in",
"arti",
"occulte",
"."
] | [
2,
2
] | [
1,
4
] | wngt_glosses_it |
Aveva un'atmosfera bucolica che ha perso da tempo. | [
"Aveva",
"un'",
"atmosfera",
"bucolica",
"che",
"ha",
"perso",
"da",
"tempo",
"."
] | [
0
] | [
3
] | semcor_it |
In campi di mucca, Tom Horn è stato considerato come un eroe, come lo stesso tipo di campione che era quando è entrato e invariabilmente ha vinto i rodeo locali. | [
"In",
"campi",
"di",
"mucca",
",",
"Tom",
"Horn",
"è",
"stato",
"considerato",
"come",
"un",
"eroe",
",",
"come",
"lo",
"stesso",
"tipo",
"di",
"campione",
"che",
"era",
"quando",
"è",
"entrato",
"e",
"invariabilmente",
"ha",
"vinto",
"i",
"rodeo",
"locali",
"."
] | [
1,
0,
0
] | [
4,
18,
31
] | semcor_it |
"E'un vero furbo piu'giovane di resto"? | [
"\"",
"E'",
"un",
"vero",
"furbo",
"piu'",
"giovane",
"di",
"resto",
"\"",
"?"
] | [
0
] | [
9
] | semcor_it |
Ma Thorpe ha visto anche le difficoltà di esistenza pioniere, la povertà culturale di insediamenti di frontiera, e la scarsa moralità che abbondava in nuove regioni. | [
"Ma",
"Thorpe",
"ha",
"visto",
"anche",
"le",
"difficoltà",
"di",
"esistenza",
"pioniere",
",",
"la",
"povertà",
"culturale",
"di",
"insediamenti",
"di",
"frontiera",
",",
"e",
"la",
"scarsa",
"moralità",
"che",
"abbondava",
"in",
"nuove",
"regioni",
"."
] | [
0,
2,
0,
0
] | [
9,
10,
13,
23
] | semcor_it |
Daisybush: uno qualsiasi di vari arbusti per lo più australiani da forma attraente di genere _ Olearia coltivato per il loro bel fogliame sempreverde e talvolta profumato e profusione di fiori margherita con raggi bianchi o viola o blu. | [
"Daisybush",
":",
"uno",
"qualsiasi",
"di",
"vari",
"arbusti",
"per",
"lo",
"più",
"australiani",
"da",
"forma",
"attraente",
"di",
"genere",
"_",
"Olearia",
"coltivato",
"per",
"il",
"loro",
"bel",
"fogliame",
"sempreverde",
"e",
"talvolta",
"profumato",
"e",
"profusione",
"di",
"fiori",
"margherita",
"con",
"raggi",
"bianchi",
"o",
"viola",
"o",
"blu."
] | [
1,
0,
0,
0
] | [
7,
24,
30,
32
] | wngt_glosses_it |
Kickoff: un inizio dato a concorrenti. | [
"Kickoff",
":",
"un",
"inizio",
"dato",
"a",
"concorrenti",
"."
] | [
0,
2
] | [
4,
7
] | wngt_glosses_it |
William Hitchcock, che si ritirò in 1938, fu un veterano di trentaquattro anni di servizio locale. | [
"William",
"Hitchcock",
",",
"che",
"si",
"ritirò",
"in",
"1938",
",",
"fu",
"un",
"veterano",
"di",
"trentaquattro",
"anni",
"di",
"servizio",
"locale",
"."
] | [
2,
0
] | [
12,
17
] | semcor_it |
Che le armonie e le forme di Prokofieff a volte sembrano professionalmente routine a nostre orecchie, può o non può indicare che egli era meno di un"originale"di quanto preferiamo credere. | [
"Che",
"le",
"armonie",
"e",
"le",
"forme",
"di",
"Prokofieff",
"a",
"volte",
"sembrano",
"professionalmente",
"routine",
"a",
"nostre",
"orecchie",
",",
"può",
"o",
"non",
"può",
"indicare",
"che",
"egli",
"era",
"meno",
"di",
"un",
"\"",
"originale",
"\"",
"di",
"quanto",
"preferiamo",
"credere",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
3,
6,
30
] | semcor_it |
I coreani cadde indietro, ma si riunirono in cima a collina e appesi giù i cavalieri con uno schermo di fuoco. | [
"I",
"coreani",
"cadde",
"indietro",
",",
"ma",
"si",
"riunirono",
"in",
"cima",
"a",
"collina",
"e",
"appesi",
"giù",
"i",
"cavalieri",
"con",
"uno",
"schermo",
"di",
"fuoco",
"."
] | [
2,
0,
0,
0
] | [
2,
10,
12,
22
] | semcor_it |
Tulip_orchid: orchidea epifita messicana con foglie glauca di colore grigio - verde e limone a fiori giallo - oro che appaiono solo parzialmente aperti; a volte collocati in genere_ Cattleya. | [
"Tulip_orchid",
":",
"orchidea",
"epifita",
"messicana",
"con",
"foglie",
"glauca",
"di",
"colore",
"grigio",
"-",
"verde",
"e",
"limone",
"a",
"fiori",
"giallo",
"-",
"oro",
"che",
"appaiono",
"solo",
"parzialmente",
"aperti",
";",
"a",
"volte",
"collocati",
"in",
"genere_",
"Cattleya",
"."
] | [
1,
0,
0,
0
] | [
3,
7,
15,
17
] | wngt_glosses_it |
Clinton: United_Stati politici che come governatore di New_York hanno sostenuto il progetto per costruire l'Erie_Canal (1769 1828). | [
"Clinton",
":",
"United_Stati",
"politici",
"che",
"come",
"governatore",
"di",
"New_York",
"hanno",
"sostenuto",
"il",
"progetto",
"per",
"costruire",
"l'",
"Erie_Canal",
"(",
"1769",
"1828",
")",
"."
] | [
2,
0
] | [
7,
9
] | wngt_glosses_it |
A fine di equiparare i campioni su stato socioeconomico, abbiamo scelto le scuole in entrambe le città su base di stato socioeconomico di quartieri. | [
"A",
"fine",
"di",
"equiparare",
"i",
"campioni",
"su",
"stato",
"socioeconomico",
",",
"abbiamo",
"scelto",
"le",
"scuole",
"in",
"entrambe",
"le",
"città",
"su",
"base",
"di",
"stato",
"socioeconomico",
"di",
"quartieri",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
6,
18,
20
] | semcor_it |
Achimenes: ogni pianta di genere _ Achimenes ha vistosi fiori a campana che assomigliano a gloxinie. | [
"Achimenes",
":",
"ogni",
"pianta",
"di",
"genere",
"_",
"Achimenes",
"ha",
"vistosi",
"fiori",
"a",
"campana",
"che",
"assomigliano",
"a",
"gloxinie",
"."
] | [
1,
0
] | [
4,
11
] | wngt_glosses_it |
Bannock: un pane piatto fatto di avena o farina d'orzo; comune in Nuova Inghilterra e Scozia. | [
"Bannock",
":",
"un",
"pane",
"piatto",
"fatto",
"di",
"avena",
"o",
"farina",
"d'",
"orzo",
";",
"comune",
"in",
"Nuova",
"Inghilterra",
"e",
"Scozia",
"."
] | [
0,
0,
0,
1,
0
] | [
4,
8,
10,
12,
19
] | wngt_glosses_it |
Cerenia è generalmente ben tollerato se somministrato giornalmente con dosi fino a 5 volte la dose raccomandata per un lungo periodo_di_tempo (fino a 3 volte la durata di trattamento raccomandata). | [
"Cerenia",
"è",
"generalmente",
"ben",
"tollerato",
"se",
"somministrato",
"giornalmente",
"con",
"dosi",
"fino",
"a",
"5",
"volte",
"la",
"dose",
"raccomandata",
"per",
"un",
"lungo",
"periodo_di_tempo",
"(",
"fino",
"a",
"3",
"volte",
"la",
"durata",
"di",
"trattamento",
"raccomandata",
")",
"."
] | [
0
] | [
21
] | test-it |
Abbastanza tempo per rinunciare a sua anima. | [
"Abbastanza",
"tempo",
"per",
"rinunciare",
"a",
"sua",
"anima",
"."
] | [
0,
0
] | [
2,
7
] | semcor_it |
Questi prodotti ampiamente pubblicizzati, che sono utilizzati principalmente per lavare i vestiti, si basano su attivi organici ad alto sudore, sintetici (alchilbenzenesolfonato di sodio) e contengono fino a 50 % in peso di tripolifosfato di sodio o una miscela di tripolifosfato di sodio e pirofosfato di tetrasodio. | [
"Questi",
"prodotti",
"ampiamente",
"pubblicizzati",
",",
"che",
"sono",
"utilizzati",
"principalmente",
"per",
"lavare",
"i",
"vestiti",
",",
"si",
"basano",
"su",
"attivi",
"organici",
"ad",
"alto",
"sudore",
",",
"sintetici",
"(",
"alchilbenzenesolfonato",
"di",
"sodio",
")",
"e",
"contengono",
"fino",
"a",
"50",
"%",
"in",
"peso",
"di",
"tripolifosfato",
"di",
"sodio",
"o",
"una",
"miscela",
"di",
"tripolifosfato",
"di",
"sodio",
"e",
"pirofosfato",
"di",
"tetrasodio",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
2,
37,
44
] | semcor_it |
Neanderthal: relativo o appartenente o simile a Neanderthal_man. | [
"Neanderthal",
":",
"relativo",
"o",
"appartenente",
"o",
"simile",
"a",
"Neanderthal_man",
"."
] | [
1
] | [
9
] | wngt_glosses_it |
Diffamazione: la dichiarazione scritta di un querelante che spiega la causa (la diffamazione) e qualsiasi sollievo che egli cerca. | [
"Diffamazione",
":",
"la",
"dichiarazione",
"scritta",
"di",
"un",
"querelante",
"che",
"spiega",
"la",
"causa",
"(",
"la",
"diffamazione",
")",
"e",
"qualsiasi",
"sollievo",
"che",
"egli",
"cerca",
"."
] | [
0,
2
] | [
4,
8
] | wngt_glosses_it |
Ne consegue che * * f è abbastanza grande, ma questo non è evidente da espressione di cui sopra.) | [
"Ne",
"consegue",
"che",
"*",
"*",
"f",
"è",
"abbastanza",
"grande",
",",
"ma",
"questo",
"non",
"è",
"evidente",
"da",
"espressione",
"di",
"cui",
"sopra",
".",
")"
] | [
0
] | [
17
] | semcor_it |
E pensi davvero che a mondo fuori da Polonia importera'piu'di noi? | [
"E",
"pensi",
"davvero",
"che",
"a",
"mondo",
"fuori",
"da",
"Polonia",
"importera'",
"piu'",
"di",
"noi",
"?"
] | [
2
] | [
6
] | semcor_it |
Cycliophora: piccoli organismi marini ognuno di dimensioni di un periodo trovato in gran numero su labbra di aragoste; identificato provvisoriamente in 1995 come un nuovo phylum o come possibile collegamento tra Entoprocta ed Ectoprocta. | [
"Cycliophora",
":",
"piccoli",
"organismi",
"marini",
"ognuno",
"di",
"dimensioni",
"di",
"un",
"periodo",
"trovato",
"in",
"gran",
"numero",
"su",
"labbra",
"di",
"aragoste",
";",
"identificato",
"provvisoriamente",
"in",
"1995",
"come",
"un",
"nuovo",
"phylum",
"o",
"come",
"possibile",
"collegamento",
"tra",
"Entoprocta",
"ed",
"Ectoprocta",
"."
] | [
1,
0,
1,
0
] | [
4,
8,
19,
32
] | wngt_glosses_it |
Sadducee: un membro di un'antica setta ebraica intorno a tempo di Gesù; contrario a farisei. | [
"Sadducee",
":",
"un",
"membro",
"di",
"un'",
"antica",
"setta",
"ebraica",
"intorno",
"a",
"tempo",
"di",
"Gesù",
";",
"contrario",
"a",
"farisei",
"."
] | [
1,
2
] | [
14,
18
] | wngt_glosses_it |
I raggi X e la densità sperimentale hanno mostrato un'unità formula in unità cellulare, corrispondente ad una densità ionica paramagnetica di **f. | [
"I",
"raggi",
"X",
"e",
"la",
"densità",
"sperimentale",
"hanno",
"mostrato",
"un'",
"unità",
"formula",
"in",
"unità",
"cellulare",
",",
"corrispondente",
"ad",
"una",
"densità",
"ionica",
"paramagnetica",
"di",
"**f",
"."
] | [
0
] | [
12
] | semcor_it |
Portoghese: un nativo o abitante di Portogallo. | [
"Portoghese",
":",
"un",
"nativo",
"o",
"abitante",
"di",
"Portogallo",
"."
] | [
2,
2,
0
] | [
1,
6,
8
] | wngt_glosses_it |
Rappresentanza: un organo di legislatori che servono a nome di una qualche circoscrizione elettorale. | [
"Rappresentanza",
":",
"un",
"organo",
"di",
"legislatori",
"che",
"servono",
"a",
"nome",
"di",
"una",
"qualche",
"circoscrizione",
"elettorale",
"."
] | [
2
] | [
6
] | wngt_glosses_it |
Mascolinità: il tratto di comportar in modi considerati tipici di uomini. | [
"Mascolinità",
":",
"il",
"tratto",
"di",
"comportar",
"in",
"modi",
"considerati",
"tipici",
"di",
"uomini",
"."
] | [
0,
0,
0,
2
] | [
1,
4,
8,
12
] | wngt_glosses_it |
Si può desiderare di includere il proprio periodo di vacanza regolare se si dispone di uno. | [
"Si",
"può",
"desiderare",
"di",
"includere",
"il",
"proprio",
"periodo",
"di",
"vacanza",
"regolare",
"se",
"si",
"dispone",
"di",
"uno",
"."
] | [
0,
0
] | [
8,
10
] | semcor_it |
Black- necked_cobra: cobra aggressivo ampiamente_distribuito in Africa; raramente morde ma sputa veleno che può causare cecità. | [
"Black-",
"necked_cobra",
":",
"cobra",
"aggressivo",
"ampiamente_distribuito",
"in",
"Africa",
";",
"raramente",
"morde",
"ma",
"sputa",
"veleno",
"che",
"può",
"causare",
"cecità",
"."
] | [
1,
0,
0,
0
] | [
4,
8,
14,
18
] | wngt_glosses_it |
Genus_ Martinia: in alcune classificazioni sono incluse le piante di unicorno. | [
"Genus_",
"Martinia",
":",
"in",
"alcune",
"classificazioni",
"sono",
"incluse",
"le",
"piante",
"di",
"unicorno",
"."
] | [
0,
1,
1
] | [
6,
10,
12
] | wngt_glosses_it |
Si suppone che le pansie piacciano fresche, ma quei grandi fiori vellutati erano sani e vivaci a sole. | [
"Si",
"suppone",
"che",
"le",
"pansie",
"piacciano",
"fresche",
",",
"ma",
"quei",
"grandi",
"fiori",
"vellutati",
"erano",
"sani",
"e",
"vivaci",
"a",
"sole",
"."
] | [
1,
0
] | [
12,
19
] | semcor_it |
Non è ironico che lo stato di Roger Williams, Rhode Island, avrebbe dovuto essere l'ultimo di quarantotto a stabilire un'università statale? | [
"Non",
"è",
"ironico",
"che",
"lo",
"stato",
"di",
"Roger",
"Williams",
",",
"Rhode",
"Island",
",",
"avrebbe",
"dovuto",
"essere",
"l'",
"ultimo",
"di",
"quarantotto",
"a",
"stabilire",
"un'",
"università",
"statale",
"?"
] | [
0
] | [
6
] | semcor_it |
Einthoven: fisiologo olandese che ha ideato il primo elettrocardiogramma (1860 1927). | [
"Einthoven",
":",
"fisiologo",
"olandese",
"che",
"ha",
"ideato",
"il",
"primo",
"elettrocardiogramma",
"(",
"1860",
"1927",
")",
"."
] | [
2
] | [
3
] | wngt_glosses_it |
Saltwort: arbusto costiero da odore forte e a bassa crescita di parti calde di New_World con fiori unisessuali in spighe conelike e fitte foglie succulente. | [
"Saltwort",
":",
"arbusto",
"costiero",
"da",
"odore",
"forte",
"e",
"a",
"bassa",
"crescita",
"di",
"parti",
"calde",
"di",
"New_World",
"con",
"fiori",
"unisessuali",
"in",
"spighe",
"conelike",
"e",
"fitte",
"foglie",
"succulente",
"."
] | [
1,
0,
0
] | [
3,
18,
25
] | wngt_glosses_it |
Vocal_music: musica destinata ad essere eseguita da uno o più cantanti, di solito con accompagnamento strumentale. | [
"Vocal_music",
":",
"musica",
"destinata",
"ad",
"essere",
"eseguita",
"da",
"uno",
"o",
"più",
"cantanti",
",",
"di",
"solito",
"con",
"accompagnamento",
"strumentale",
"."
] | [
0,
2,
0
] | [
3,
12,
17
] | wngt_glosses_it |
Millenarie: cappelli da donna; i prodotti venduti da un milliner. | [
"Millenarie",
":",
"cappelli",
"da",
"donna",
";",
"i",
"prodotti",
"venduti",
"da",
"un",
"milliner",
"."
] | [
0,
2,
0
] | [
3,
5,
8
] | wngt_glosses_it |
Cerenia blocca un recettore della neurochinina (NK1) che agisce a livello del sistema_nervoso_centrale. | [
"Cerenia",
"blocca",
"un",
"recettore",
"della",
"neurochinina",
"(",
"NK1",
")",
"che",
"agisce",
"a",
"livello",
"del",
"sistema_nervoso_centrale",
"."
] | [
0
] | [
15
] | test-it |
Bevitore: una persona che beve bevande alcoliche (soprattutto in eccesso). | [
"Bevitore",
":",
"una",
"persona",
"che",
"beve",
"bevande",
"alcoliche",
"(",
"soprattutto",
"in",
"eccesso",
")",
"."
] | [
2,
2
] | [
1,
4
] | wngt_glosses_it |
La risposta è naturalmente sì. | [
"La",
"risposta",
"è",
"naturalmente",
"sì",
"."
] | [
0
] | [
2
] | semcor_it |
Ha preso un treno di mezzanotte da Cleveland Sabato, senza una parola ufficiale a nessuno, ed è rimasto lontano da giornalisti durante il suo viaggio in treno attraverso la nazione a Reno, Nev., dove sua moglie, ex campione olimpico di immersione Zoe Ann Olsen, atteso. | [
"Ha",
"preso",
"un",
"treno",
"di",
"mezzanotte",
"da",
"Cleveland",
"Sabato",
",",
"senza",
"una",
"parola",
"ufficiale",
"a",
"nessuno",
",",
"ed",
"è",
"rimasto",
"lontano",
"da",
"giornalisti",
"durante",
"il",
"suo",
"viaggio",
"in",
"treno",
"attraverso",
"la",
"nazione",
"a",
"Reno",
",",
"Nev.",
",",
"dove",
"sua",
"moglie",
",",
"ex",
"campione",
"olimpico",
"di",
"immersione",
"Zoe",
"Ann",
"Olsen",
",",
"atteso",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
2,
2,
2
] | [
6,
8,
9,
13,
23,
40,
43
] | semcor_it |
Wisconsin_weeping_willow: salice ibrido di solito non piange fortemente in abitudine. | [
"Wisconsin_weeping_willow",
":",
"salice",
"ibrido",
"di",
"solito",
"non",
"piange",
"fortemente",
"in",
"abitudine",
"."
] | [
1
] | [
3
] | wngt_glosses_it |
Frisch: zoologo austriaco noto per i suoi studi su api da miele (1886 1982). | [
"Frisch",
":",
"zoologo",
"austriaco",
"noto",
"per",
"i",
"suoi",
"studi",
"su",
"api",
"da",
"miele",
"(",
"1886",
"1982",
")",
"."
] | [
2,
0,
1
] | [
3,
9,
11
] | wngt_glosses_it |
Bazooka: un lanciarazzi portatile usato da fanti come arma anticarro. | [
"Bazooka",
":",
"un",
"lanciarazzi",
"portatile",
"usato",
"da",
"fanti",
"come",
"arma",
"anticarro",
"."
] | [
0,
0,
2,
0
] | [
1,
4,
8,
10
] | wngt_glosses_it |
Ploceidae: weaverbirds. | [
"Ploceidae",
":",
"weaverbirds",
"."
] | [
1
] | [
1
] | wngt_glosses_it |
Tetraciclina: un antibiotico (trade_name Achromycin) derivato da microrganismi di genere _ Streptomyces e usato in generale per trattare le infezioni. | [
"Tetraciclina",
":",
"un",
"antibiotico",
"(",
"trade_name",
"Achromycin",
")",
"derivato",
"da",
"microrganismi",
"di",
"genere",
"_",
"Streptomyces",
"e",
"usato",
"in",
"generale",
"per",
"trattare",
"le",
"infezioni",
"."
] | [
0,
0,
1,
0
] | [
1,
4,
11,
23
] | wngt_glosses_it |
Il sovrano non guardò più a legge di nazioni per determinare ciò che doveva fare; la sua ricerca era semplicemente per le regole che potrebbero limitare la sua libertà di azione. | [
"Il",
"sovrano",
"non",
"guardò",
"più",
"a",
"legge",
"di",
"nazioni",
"per",
"determinare",
"ciò",
"che",
"doveva",
"fare",
";",
"la",
"sua",
"ricerca",
"era",
"semplicemente",
"per",
"le",
"regole",
"che",
"potrebbero",
"limitare",
"la",
"sua",
"libertà",
"di",
"azione",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
24,
30,
32
] | semcor_it |
Franck: compositore e insegnante francese che influenzò una generazione di compositori (1822 1890). | [
"Franck",
":",
"compositore",
"e",
"insegnante",
"francese",
"che",
"influenzò",
"una",
"generazione",
"di",
"compositori",
"(",
"1822",
"1890",
")",
"."
] | [
2,
2
] | [
5,
10
] | wngt_glosses_it |
Snipefish: piccoli pesci da fondo che vivono di mari caldi con un corpo compresso e un muso lungo con una bocca senza denti. | [
"Snipefish",
":",
"piccoli",
"pesci",
"da",
"fondo",
"che",
"vivono",
"di",
"mari",
"caldi",
"con",
"un",
"corpo",
"compresso",
"e",
"un",
"muso",
"lungo",
"con",
"una",
"bocca",
"senza",
"denti",
"."
] | [
1,
0,
0,
0,
0
] | [
4,
10,
14,
18,
22
] | wngt_glosses_it |
New_World_blackbird: qualsiasi uccello di famiglia _ Icteridae il cui maschio è nero o prevalentemente nero. | [
"New_World_blackbird",
":",
"qualsiasi",
"uccello",
"di",
"famiglia",
"_",
"Icteridae",
"il",
"cui",
"maschio",
"è",
"nero",
"o",
"prevalentemente",
"nero",
"."
] | [
1,
1
] | [
4,
11
] | wngt_glosses_it |
La drammatica costruzione di sue storie accende tipicamente una situazione in cui qualcuno è simultaneamente costretto e proibito di amare. | [
"La",
"drammatica",
"costruzione",
"di",
"sue",
"storie",
"accende",
"tipicamente",
"una",
"situazione",
"in",
"cui",
"qualcuno",
"è",
"simultaneamente",
"costretto",
"e",
"proibito",
"di",
"amare",
"."
] | [
0,
0
] | [
6,
10
] | semcor_it |
Là l'obiettivo sedeva, covando su tutto. | [
"Là",
"l'",
"obiettivo",
"sedeva",
",",
"covando",
"su",
"tutto",
"."
] | [
0
] | [
3
] | semcor_it |
Pibomato: una malattia virale (di solito fatale) di conigli. | [
"Pibomato",
":",
"una",
"malattia",
"virale",
"(",
"di",
"solito",
"fatale",
")",
"di",
"conigli",
"."
] | [
0,
1
] | [
4,
12
] | wngt_glosses_it |
Le esperienze precedenti sono ovviamente di grande importanza per la risposta qualitativa e quantitativa emotiva. | [
"Le",
"esperienze",
"precedenti",
"sono",
"ovviamente",
"di",
"grande",
"importanza",
"per",
"la",
"risposta",
"qualitativa",
"e",
"quantitativa",
"emotiva",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
2,
8,
11
] | semcor_it |
Sia in metodi diretti che indiretti di colorazione, i coniugati avevano frazioni non specificamente macchianti. | [
"Sia",
"in",
"metodi",
"diretti",
"che",
"indiretti",
"di",
"colorazione",
",",
"i",
"coniugati",
"avevano",
"frazioni",
"non",
"specificamente",
"macchianti",
"."
] | [
0
] | [
3
] | semcor_it |
confronto degli elementi della Rete Ecologica Potenziale (poligoni azzurri) con la proposta di direttrici ambientali del PTRG. | [
"confronto",
"degli",
"elementi",
"della",
"Rete",
"Ecologica",
"Potenziale",
"(",
"poligoni",
"azzurri",
")",
"con",
"la",
"proposta",
"di",
"direttrici",
"ambientali",
"del",
"PTRG",
"."
] | [
0,
0,
0
] | [
1,
3,
14
] | test-it |
Musulmano: credente o seguace di Islam. | [
"Musulmano",
":",
"credente",
"o",
"seguace",
"di",
"Islam",
"."
] | [
2,
2,
2,
0
] | [
1,
3,
5,
7
] | wngt_glosses_it |
Pima: un membro di North_ American American_ Indian people che vive in Arizona meridionale e Messico settentrionale. | [
"Pima",
":",
"un",
"membro",
"di",
"North_",
"American",
"American_",
"Indian",
"people",
"che",
"vive",
"in",
"Arizona",
"meridionale",
"e",
"Messico",
"settentrionale",
"."
] | [
2,
0,
0
] | [
4,
14,
17
] | wngt_glosses_it |
Louis _XV: nipote di Louis_XIV e re di Francia da 1715 a 1774 che condusse la Francia in Guerra di sette anni (1710 1774). | [
"Louis",
"_XV",
":",
"nipote",
"di",
"Louis_XIV",
"e",
"re",
"di",
"Francia",
"da",
"1715",
"a",
"1774",
"che",
"condusse",
"la",
"Francia",
"in",
"Guerra",
"di",
"sette",
"anni",
"(",
"1710",
"1774",
")",
"."
] | [
2,
2
] | [
4,
8
] | wngt_glosses_it |
Coxcomb: un dandy presuntuoso che è eccessivamente impressionato da proprie realizzazioni. | [
"Coxcomb",
":",
"un",
"dandy",
"presuntuoso",
"che",
"è",
"eccessivamente",
"impressionato",
"da",
"proprie",
"realizzazioni",
"."
] | [
2
] | [
4
] | wngt_glosses_it |
Amati: un violino fatto da Nicolo_Amati o da un membro di sua famiglia. | [
"Amati",
":",
"un",
"violino",
"fatto",
"da",
"Nicolo_Amati",
"o",
"da",
"un",
"membro",
"di",
"sua",
"famiglia",
"."
] | [
0,
2
] | [
4,
14
] | wngt_glosses_it |
In sua adolescenza O'Banion è stato iscritto in viziosa banda Market Street e lui è diventato un cameriere cantante in McGovern's Cafe, un notoriamente basso e ronzioso immersione in North Clark Street, dove i clienti befuddled sono stati metodicamente saccheggiato di loro soldi da camerieri cantanti prima di essere gettato fuori. | [
"In",
"sua",
"adolescenza",
"O'",
"Banion",
"è",
"stato",
"iscritto",
"in",
"viziosa",
"banda",
"Market",
"Street",
"e",
"lui",
"è",
"diventato",
"un",
"cameriere",
"cantante",
"in",
"McGovern",
"'s",
"Cafe",
",",
"un",
"notoriamente",
"basso",
"e",
"ronzioso",
"immersione",
"in",
"North",
"Clark",
"Street",
",",
"dove",
"i",
"clienti",
"befuddled",
"sono",
"stati",
"metodicamente",
"saccheggiato",
"di",
"loro",
"soldi",
"da",
"camerieri",
"cantanti",
"prima",
"di",
"essere",
"gettato",
"fuori",
"."
] | [
2,
0
] | [
39,
47
] | semcor_it |
Siliconi: sempreverdi o decidui cespugli portanti bacche di nord_emisfero: mirtilli rossi; mirtilli. | [
"Siliconi",
":",
"sempreverdi",
"o",
"decidui",
"cespugli",
"portanti",
"bacche",
"di",
"nord_emisfero",
":",
"mirtilli",
"rossi",
";",
"mirtilli",
"."
] | [
1,
0
] | [
6,
8
] | wngt_glosses_it |
Recital: performance di musica o danza soprattutto da solisti. | [
"Recital",
":",
"performance",
"di",
"musica",
"o",
"danza",
"soprattutto",
"da",
"solisti",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
2
] | [
1,
3,
5,
7,
10
] | wngt_glosses_it |
Cymene: uno qualsiasi di tre isotopi di un idrocarburo liquido aromatico incolore presente in olio volatile di cumino e timo e utilizzato in fabbricazione di resina sintetica. | [
"Cymene",
":",
"uno",
"qualsiasi",
"di",
"tre",
"isotopi",
"di",
"un",
"idrocarburo",
"liquido",
"aromatico",
"incolore",
"presente",
"in",
"olio",
"volatile",
"di",
"cumino",
"e",
"timo",
"e",
"utilizzato",
"in",
"fabbricazione",
"di",
"resina",
"sintetica",
"."
] | [
0,
0,
0,
1
] | [
7,
10,
19,
21
] | wngt_glosses_it |
Empietà: ingiustizia per mancanza di rispetto per un dio. | [
"Empietà",
":",
"ingiustizia",
"per",
"mancanza",
"di",
"rispetto",
"per",
"un",
"dio",
"."
] | [
0,
1
] | [
1,
10
] | wngt_glosses_it |
"Almeno c'è spazio qui", ha detto. | [
"\"",
"Almeno",
"c'",
"è",
"spazio",
"qui",
"\"",
",",
"ha",
"detto",
"."
] | [
0
] | [
5
] | semcor_it |
Lawrence E. Griffin dà misurazioni di diciannove giovani anaconde, presumibilmente membri di una covata, da"Sud America"; le misure estreme di queste cadute tra il limite inferiore di covata di Brookfield e la sua media. | [
"Lawrence",
"E.",
"Griffin",
"dà",
"misurazioni",
"di",
"diciannove",
"giovani",
"anaconde",
",",
"presumibilmente",
"membri",
"di",
"una",
"covata",
",",
"da",
"\"",
"Sud",
"America",
"\"",
";",
"le",
"misure",
"estreme",
"di",
"queste",
"cadute",
"tra",
"il",
"limite",
"inferiore",
"di",
"covata",
"di",
"Brookfield",
"e",
"la",
"sua",
"media",
"."
] | [
1,
2,
0
] | [
9,
12,
40
] | semcor_it |
Yankee: un americano che vive in Nord (soprattutto durante l'American_ Civil_War). | [
"Yankee",
":",
"un",
"americano",
"che",
"vive",
"in",
"Nord",
"(",
"soprattutto",
"durante",
"l'",
"American_",
"Civil_War",
")",
"."
] | [
2,
2,
0
] | [
1,
4,
8
] | wngt_glosses_it |
Considera le coppie che visitano un museo d'arte. | [
"Considera",
"le",
"coppie",
"che",
"visitano",
"un",
"museo",
"d'",
"arte",
"."
] | [
0,
0
] | [
7,
9
] | semcor_it |
Sgusciate: di animali o di frutti con guscio. | [
"Sgusciate",
":",
"di",
"animali",
"o",
"di",
"frutti",
"con",
"guscio",
"."
] | [
1,
0,
0
] | [
4,
7,
9
] | wngt_glosses_it |
Watson aveva dato il suo nome e ha chiesto un passaggio di sicurezza. | [
"Watson",
"aveva",
"dato",
"il",
"suo",
"nome",
"e",
"ha",
"chiesto",
"un",
"passaggio",
"di",
"sicurezza",
"."
] | [
0
] | [
6
] | semcor_it |
No, a parte pulire i pori e far lavorare di più le ghiando sudoripare. | [
"No",
",",
"a",
"parte",
"pulire",
"i",
"pori",
"e",
"far",
"lavorare",
"di",
"più",
"le",
"ghiando",
"sudoripare",
"."
] | [
0
] | [
7
] | semcor_it |
Cetaceo: grande acquatico_mammale carnivoro con pinna come abelimbs no hindlimb, tra cui: balene; delfini; porpoises; narvali. | [
"Cetaceo",
":",
"grande",
"acquatico_mammale",
"carnivoro",
"con",
"pinna",
"come",
"abelimbs",
"no",
"hindlimb",
",",
"tra",
"cui",
":",
"balene",
";",
"delfini",
";",
"porpoises",
";",
"narvali",
"."
] | [
1,
1,
1
] | [
1,
16,
18
] | wngt_glosses_it |
Branchia: organo respiratorio di animali acquatici che respirano ossigeno disciolto in acqua. | [
"Branchia",
":",
"organo",
"respiratorio",
"di",
"animali",
"acquatici",
"che",
"respirano",
"ossigeno",
"disciolto",
"in",
"acqua",
"."
] | [
0,
1,
0,
0
] | [
1,
6,
10,
13
] | wngt_glosses_it |
Igrophorus_sordidus: un fungo commestibile con un grande cappello bianco e un gambo asciutto e branchie bianche. | [
"Igrophorus_sordidus",
":",
"un",
"fungo",
"commestibile",
"con",
"un",
"grande",
"cappello",
"bianco",
"e",
"un",
"gambo",
"asciutto",
"e",
"branchie",
"bianche",
"."
] | [
1,
0,
0
] | [
4,
9,
13
] | wngt_glosses_it |
Mostrale la nuova piscina e lei direbbe, schiaffeggiando la caviglia,"Immagino che questo sia dove si allevano le tue zanzare gigantesche". | [
"Mostrale",
"la",
"nuova",
"piscina",
"e",
"lei",
"direbbe",
",",
"schiaffeggiando",
"la",
"caviglia",
",",
"\"",
"Immagino",
"che",
"questo",
"sia",
"dove",
"si",
"allevano",
"le",
"tue",
"zanzare",
"gigantesche",
"\"",
"."
] | [
0,
0,
1
] | [
4,
11,
23
] | semcor_it |
Celosia: erbe annuali o perenni o viti di America tropicale e subtropicale e di Asia e di Africa. | [
"Celosia",
":",
"erbe",
"annuali",
"o",
"perenni",
"o",
"viti",
"di",
"America",
"tropicale",
"e",
"subtropicale",
"e",
"di",
"Asia",
"e",
"di",
"Africa",
"."
] | [
1,
1,
0,
0,
0
] | [
3,
8,
10,
16,
19
] | wngt_glosses_it |
Kate ha chiesto, a disagio a gravità di dilemma di ragazza. | [
"Kate",
"ha",
"chiesto",
",",
"a",
"disagio",
"a",
"gravità",
"di",
"dilemma",
"di",
"ragazza",
"."
] | [
0,
0,
2
] | [
8,
10,
12
] | semcor_it |
Il 17 aprile, 1610, la robusta piccola corteccia a tre alberi, Discovery, ancora pesata in Piscina di St. Katherine, Londra, e galleggiava lungo il Tamigi verso il mare. | [
"Il",
"17",
"aprile",
",",
"1610",
",",
"la",
"robusta",
"piccola",
"corteccia",
"a",
"tre",
"alberi",
",",
"Discovery",
",",
"ancora",
"pesata",
"in",
"Piscina",
"di",
"St.",
"Katherine",
",",
"Londra",
",",
"e",
"galleggiava",
"lungo",
"il",
"Tamigi",
"verso",
"il",
"mare",
"."
] | [
0,
0
] | [
3,
25
] | semcor_it |
Avaram: arbusto indiano sempreverde con fiori gialli vividi la cui corteccia è utilizzata in concia; a volte posto in genere_Cassia. | [
"Avaram",
":",
"arbusto",
"indiano",
"sempreverde",
"con",
"fiori",
"gialli",
"vividi",
"la",
"cui",
"corteccia",
"è",
"utilizzata",
"in",
"concia",
";",
"a",
"volte",
"posto",
"in",
"genere_Cassia",
"."
] | [
1,
0,
0,
0
] | [
3,
7,
12,
16
] | wngt_glosses_it |
Scot: un nativo o abitante di Scozia. | [
"Scot",
":",
"un",
"nativo",
"o",
"abitante",
"di",
"Scozia",
"."
] | [
2,
0
] | [
6,
8
] | wngt_glosses_it |
Il Texan occidentale ha riferito che aveva finalmente ottenuto il presidente Bill Hollowell di comitato per impostar per l'audizione pubblica il 22 febbraio. | [
"Il",
"Texan",
"occidentale",
"ha",
"riferito",
"che",
"aveva",
"finalmente",
"ottenuto",
"il",
"presidente",
"Bill",
"Hollowell",
"di",
"comitato",
"per",
"impostar",
"per",
"l'",
"audizione",
"pubblica",
"il",
"22",
"febbraio",
"."
] | [
0
] | [
24
] | semcor_it |
Ora **f e **f devono essere entrambi punti tangenti su n° componente in piano f; altrimenti da Lemma 1 il componente si estenderebbe oltre questi punti. | [
"Ora",
"**f",
"e",
"**f",
"devono",
"essere",
"entrambi",
"punti",
"tangenti",
"su",
"n°",
"componente",
"in",
"piano",
"f",
";",
"altrimenti",
"da",
"Lemma",
"1",
"il",
"componente",
"si",
"estenderebbe",
"oltre",
"questi",
"punti",
"."
] | [
0,
0
] | [
9,
19
] | semcor_it |
Large_crabgrass: un'erba foraggera europea coltivata per il fieno; un'erbaccia naturalizzata in Stati Uniti. | [
"Large_crabgrass",
":",
"un'",
"erba",
"foraggera",
"europea",
"coltivata",
"per",
"il",
"fieno",
";",
"un'",
"erbaccia",
"naturalizzata",
"in",
"Stati",
"Uniti",
"."
] | [
1,
0,
1
] | [
4,
10,
13
] | wngt_glosses_it |
Febbrefew: cespugliosa erba aromatica europea perenne con ammassi di fiore_testa bianca e raggiata; valutata tradizionalmente per usi medicinali; a volte collocata in genere _ Chrysantemum. | [
"Febbrefew",
":",
"cespugliosa",
"erba",
"aromatica",
"europea",
"perenne",
"con",
"ammassi",
"di",
"fiore_testa",
"bianca",
"e",
"raggiata",
";",
"valutata",
"tradizionalmente",
"per",
"usi",
"medicinali",
";",
"a",
"volte",
"collocata",
"in",
"genere",
"_",
"Chrysantemum",
"."
] | [
1
] | [
4
] | wngt_glosses_it |
Quali settori industriali di rilievo, sono stati inclusi anche l'industria metallurgica e il settore bancario. | [
"Quali",
"settori",
"industriali",
"di",
"rilievo",
",",
"sono",
"stati",
"inclusi",
"anche",
"l'",
"industria",
"metallurgica",
"e",
"il",
"settore",
"bancario",
"."
] | [
0,
0
] | [
5,
12
] | test-it |
Poi durante il lavaggio, il terreno grasso rotola indietro a bordi in modo che le goccioline emulsionate possono staccar da massa di olio sorbato, con l'aiuto di azione meccanica, ed entrare in fase acquosa. | [
"Poi",
"durante",
"il",
"lavaggio",
",",
"il",
"terreno",
"grasso",
"rotola",
"indietro",
"a",
"bordi",
"in",
"modo",
"che",
"le",
"goccioline",
"emulsionate",
"possono",
"staccar",
"da",
"massa",
"di",
"olio",
"sorbato",
",",
"con",
"l'",
"aiuto",
"di",
"azione",
"meccanica",
",",
"ed",
"entrare",
"in",
"fase",
"acquosa",
"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | [
4,
12,
17,
22,
24,
29,
31,
37
] | semcor_it |
Era il giorno che Pierre aveva detto a Warren di Abbazia di Solesmes. | [
"Era",
"il",
"giorno",
"che",
"Pierre",
"aveva",
"detto",
"a",
"Warren",
"di",
"Abbazia",
"di",
"Solesmes",
"."
] | [
0
] | [
3
] | semcor_it |
Se le piante sono curate e protette durante l'inverno, il secondo anno è più prolifico di primo. | [
"Se",
"le",
"piante",
"sono",
"curate",
"e",
"protette",
"durante",
"l'",
"inverno",
",",
"il",
"secondo",
"anno",
"è",
"più",
"prolifico",
"di",
"primo",
"."
] | [
1,
0,
0
] | [
3,
10,
14
] | semcor_it |
Genere _ Hydrangesa: type_genus of Hydrangeaceae; grande genere di arbusti e alcuni alberi e viti con bianco o rosa o blu flower_cluster; a volte posto in famiglia _ Saxifragaceae. | [
"Genere",
"_",
"Hydrangesa",
":",
"type_genus",
"of",
"Hydrangeaceae",
";",
"grande",
"genere",
"di",
"arbusti",
"e",
"alcuni",
"alberi",
"e",
"viti",
"con",
"bianco",
"o",
"rosa",
"o",
"blu",
"flower_cluster",
";",
"a",
"volte",
"posto",
"in",
"famiglia",
"_",
"Saxifragaceae",
"."
] | [
1,
1
] | [
12,
17
] | wngt_glosses_it |
Solo i membri saranno ammessi. | [
"Solo",
"i",
"membri",
"saranno",
"ammessi",
"."
] | [
2
] | [
3
] | wngt_examples_it |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.